Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Чиновники нанесли очередной удар по валюте. Что придумали на этот раз
  2. Не попросят майку у Роналду. Сборная Беларуси по футболу узнала последнего соперника по отбору на чемпионат мира
  3. Увидят ли беларусы доллар снова по три рубля? Прогноз по валютам
  4. Помните дрифт с Тилем Швайгером от IT-холдинга? Теперь команда жалуется
  5. Беларусам предлагают купить билеты на концерт суперзвезды 2000-х в Минске. В объявлении есть момент, который настораживает. Рассказываем
  6. В шести городах Беларуси началась эпидемия респираторных инфекций. Узнали из закрытого документа, чем сейчас болеют
  7. «Чалавеку нельга забараніць імкнуцца да свабоды». Тихановская и Латушко обратились к беларусам в День Воли
  8. «Используют квадроциклы и бронетехнику, атакуют небольшими пехотными группами». ВСУ продвигаются в Белгородской области
  9. Один из чиновников ответил на вопрос, будут ли снова повышать пенсионный возраст
  10. В одном из регионов дорожает проезд в городском общественном транспорте. А какая ситуация в других областях и Минске?
  11. В Польше подсчитали, сколько беларусов сейчас может проживать в стране. Данные впечатляют
  12. «Целесообразность ремонта отсутствует напрочь». В Беларуси все же будут сносить дома — министр ЖКХ рассказал какие
  13. Много раз сидела в тюрьмах, попадала в психбольницу, стала первой женщиной-министром в Беларуси. Рассказываем об этой женщине
  14. На День Воли (и инаугурации Лукашенко) для остального мира заблокируют часть беларусских сайтов и сервисов
  15. Новшества для водителей и клиентов мобильных операторов, появление комиссии по валюте и корректировки для торговли. Что изменится в апреле
  16. Силовики через знакомых пытаются получить информацию об уехавших беларусах. Как это происходит и кем именно интересуются — рассказываем
  17. Как советская пропаганда рекламировала БНР и почему 25 марта не стал Днем независимости? Поговорили с участниками первых акций
  18. Зеленский рассказал подробности встречи с Трампом, когда все закончилось спором и перепалкой


Беларуска Ксения переехала в Польшу и решила сменить написание своего имени и имени сына, чтобы полякам было легче их произносить. Но договориться с ребенком так и не удалось, да и процесс смены имени оказался не из легких. Поэтому в семье приняли решение оставить все как есть. Беларуска поделилась с MOST своей историей.

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: RDNE Stock project, pexels.com
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: RDNE Stock project, pexels.com

Имя Stsiapan прочитали как Стрипсон

Из Беларуси семья Ксении переехала в Польшу в 2021 году. Женщина получила постоянный вид на жительство, а ее супруг вместе с сыном был под международной защитой. Вскоре беларуска сдала экзамен на знание польского языка и в январе этого года вместе с сыном Степой получила польское гражданство.

— В паспорте имя сына записано как Stsiapan. И для поляков это очень сложно для восприятия. Имя постоянно коверкают как только могут. Последней каплей было, когда на одном из турниров сына приглашали на награждение и прочитали его имя как Стрипсон, — рассказывает Ксения.

После этого семья решила в документах поменять написание на более легкое для восприятия поляками. Остановились на имени Стефан.

— Помню, как-то звонила и записывала сына в стоматологию. Я назвала фамилию и имя сына. А женщина на том конце переспросила: «Стефан, так?» То есть имя сына многие поляки слышат именно так. Ну мы и начали уговаривать сына поменять имя хотя бы документально. Объясняли ему, что так будет проще, что среди друзей и родных он все равно останется Степой.

«Чиновнице этого не хватило»

Ксения обратилась в ужонд (госорган), чтобы узнать, что необходимо для смены имени.

— Для этого нужны доказательства, что у ребенка есть сложности из-за имени. У меня было видео с награждения, где сына назвали странным именем. Но чиновнице этого не хватило: нужны документальные доказательства. Это могут быть ксерокопии учебников, которые он подписывает как Стефан. Или, например, приглашения на день рождения от польских друзей, где они тоже используют это имя. Также в качестве доказательства может подойти заявление от учительницы, где она указывает, что дети в классе ребенка называют Стефаном.

Вместе с сыном беларуска решила сменить имя и себе. В паспорте ее имя записано как Kseniya. Чтобы облегчить произношение полякам, женщина решила переписать имя в паспорте на Ksenia, убрав оттуда «у». Именно эта буква, которая в польском языке читается как «ы», вызывает сложности при прочтении имени.

— Для смены имени взрослому человеку могут подойти заявление соседей в свободной форме, что им проще называть меня именно так. Это могут быть сообщения в социальных сетях, где поляки обращаются ко мне именно как Ksenia. Или, например, подтверждение оплаты на Booking с указанием такого имени. Все эти доказательства я должна собрать, заполнить заявление и отнести в ужонд.

Прислушались к мнению ребенка

Но сменить имя ребенку так и не получилось, рассказывает Ксения. Сын категорически отказался быть Стефаном, даже просто в документах, и родители прислушались к его мнению.

— Ну и я уже решила остаться Kseniya по паспорту. В принципе, в жизни мне это не очень мешает. Да и сроки уже поджимали на подачу документов для получения польского паспорта, — говорит беларуска.

Что говорят другие беларусы

Некоторые беларусы не видят в процедуре смены имени сложностей. Например, беларуска Ольга рассказала в TikTok, что смена имени — самая легкая процедура из всех, что она проходила до этого. Документы на смену имени она подавала в небольшом городе и получила решение за один рабочий день, хотя в общем случае госорган вправе рассматривать заявление до 30 дней. У инспектора не возникло к ней никаких вопросов.